US Dollar Slips as Risk Aversion Subsides US-Dollar rutscht als Risikoaversion Subventionen

May 12, 2008 – 8:57 pm 12. Mai 2008 - 8:57 pm

Written by Terri Belkas and David Song, DailyFX.com Geschrieben von Terri Belkas und David Song, DailyFX.com

The US dollar swayed as investors continued to feed their risk appetite, leading the higher-yielding commodity currencies higher. Der US-Dollar schwankte als Investoren weiterhin zu ernähren ihr Risiko Appetit, was die höheren Renditen Commodity-Währungen höher. As a result, the low yielding Yen took the biggest loss against the greenback, with the Swiss franc following behind as the pair rose to trade in the 1.044 range. Als Folge der geringen nachgiebig Yen hat den größten Verlust gegen den Greenback, mit dem Schweizer Franken nach wie hinter das Paar stieg im Handel mit der 1,044-Bereich. Against the European currencies, the US dollar continued to lose its footing as mounting inflationary concerns in Gegen die europäischen Währungen, dem US-Dollar weiter verlieren ihre Basis als Montage inflationären Sorgen in Europe Europa took hold of investors. hat der Anleger halten. As a result, both the Euro and British pound advanced against the US dollar as the pairs rose to 1.553 and 1.957, respectively. Dies führt dazu, sowohl dem Euro und britischen Pfund erweiterte gegenüber dem US-Dollar als die Paare stieg auf 1,553 und 1,957, respectively.

A speech by Chicago Fed President Evans lowered the growth prospects for the Eine Rede von Chicago Fed Präsident Evans senkte die Wachstumsaussichten für die US US economy as he highlighted the growing weakness in household spending, and stated economic growth to remain sluggish throughout 2008. Wirtschaft, wie er betonte die zunehmende Schwäche im Haushalt die Ausgaben, und erklärte, dass das Wirtschaftswachstum nach wie vor schleppende gesamten Jahr 2008. However, Fed President Evans did go on to say that he expects economic growth to recover by 2009, and expects inflation to fall within 1.5 to 2 percent by 2010. Allerdings Fed-Präsident Evans hat weiter zu sagen, dass er erwartet, das Wirtschaftswachstum zu erholen von 2009, und erwartet, dass die Inflation unter 1,5 bis 2 Prozent bis zum Jahr 2010. On the economic front, the US Budget Surplus fell to $159.3B from $177.7B as the government continued to dish out more money for military and governmental agendas, with corporate tax receipts falling more than expected as it dipped 15 percent this year. Auf wirtschaftlicher Ebene, die US-Haushaltsüberschuss fiel auf $ 159.3B von $ 177.7B, wie die Regierung Schüssel weiter aus mehr Geld für militärische und Regierungs-Agenda, mit der Körperschaftsteuer-Einnahmen sinken stärker als erwartet, da sie eingetaucht 15 Prozent in diesem Jahr.

The stock markets started the week strong as HP moved a step closer in completing its takeover of Electronic Data Systems Corp, with oil prices adding to the mix as it fell for the first time in seven trading sessions. Die Aktienmärkte begannen die Woche stark wie HP einen Schritt näher bei der Durchführung seiner Übernahme von Electronic Data Systems Corp, mit Ölpreise Addition der Mischung, wie sie fielen zum ersten Mal in sieben Sitzungen Handel. As a result, the DJIA rose 130.43 points to 12,876.31 points, with 27 of the 30 components advancing. Als Folge der DJIA stieg 130,43 Punkte auf 12876,31 Punkte, wobei 27 der 30 Komponenten voranzutreiben. The broader S&P500 picked up 15.30 points to hold off at 1,403.58 points, with advancing issues more than doubling the number of declining issues. Der breitere S & P500 Aufheben 15,30 Punkte zu halten Sie bei 1403,58 Punkten, mit fortschreitendem Fragen mehr als eine Verdoppelung der Zahl der rückläufigen Fragen.

Demands for US Treasuries wavered as the stock markets advanced, with investors turning away from the safe haven of risk free bonds. Forderungen nach US-Treasuries schwankte, wie die Börsen fortgeschritten, mit Investoren Abkehr von den sicheren Hafen der risikolose Anleihen. As a result, the benchmark 10-Year yield jumped to 3.797 percent from 3.775, while the 2-Year yield surged to 2.321 percent from 2.247. Als Folge, dass die Benchmark 10-Jahres Rendite sprang auf 3,797 Prozent von 3,775, während die 2-Jahres-Rendite stieg auf 2,321 Prozent von 2,247.

Looking ahead, we expect increased volatility for the British pound and US dollar as the UK Consumer Price Index and the US Advanced Retail Sales Index will be the major event risks for tomorrow. Mit Blick auf die Zukunft rechnen wir damit, dass erhöhte Volatilität für das britische Pfund und US-Dollar, wie das Vereinigte Königreich Consumer Price Index und die US-Advanced Retail Sales Index werden die wichtigsten Risiken für die Veranstaltung morgen. We expect Wir erwarten, UK UK consumer price inflation to edge up to 2.6 percent from 2.5 percent, while we anticipate Verbraucherpreis-Inflation auf Rand bis zu 2,6 Prozent von 2,5 Prozent, während wir erwarten US US retail sales to drop 0.2 percent from 0.2 percent. Einzelhandelsumsätze sinken 0,2 Prozent von 0,2 Prozent. The UK CPI data is due out for release at 8:30 GMT, and will be followed by the US Retail Sales index at 12:30 GMT. Das Vereinigte Königreich VPI-Daten zurückzuführen ist, für die Freisetzung in 8:30 GMT, und wird gefolgt von den USA Retail Sales Index um 12:30 GMT.

Post a Comment Kommentar veröffentlichen